“噢……他眼睁睁地看着达荷做了 事!”赫伦喟叹,“但我不得不说,他救了你。” “达荷简简单单地给我包扎一下,就是为了拖延我的寿命,作为对抗您的筹码。他想赌一把,看看我这个奴隶能否换回一座玫瑰园。”卢卡斯说,“结果……他还是赢了。” 赫伦有些忧心。他搂紧了卢卡斯,脸上 出沉重。 达荷虚伪的假笑鬼魅一般飘忽在眼帘之内,挥之不去的噩梦景象。那是个可以微笑着杀人、面对剥皮削骨的酷刑也能云淡风轻的人。他的亲切面具似乎钉在皮 上,永远也拿不下来,让人猜不透他的真实所想。 赫伦 到一阵恶寒,“达荷是布鲁图斯的亲哥哥,但他可比他的弟弟难 多了。他就像 窟里的蛇那样滑腻狡黠!” 卢卡斯豁然,“原来是这样……难怪 涅卡会出现在布鲁图斯那里。一切就都说得通了。” …… 赫伦大幅削减家宅的支出。虽然没有了玫瑰园,好歹他还有公共浴场。浴场的利润明显要比玫瑰园少许多,但也足以让他温 ,尽管他没有了受人人景仰的元老身份。 他将政论丢弃一边,照顾卢卡斯很悉心。高兴时也会亲自下厨,为卢卡斯煮一碗加藏红花的骨头汤。 卢卡斯溃烂的胳膊渐渐愈合,留下了一块扭曲扎眼的疤痕。他破碎错位的骨头和筋脉,都在药草和伤药的追击之下,逐渐回到了正轨。他成功摆 了 榻,可以拄拐杖行走,伤势大有好转。 加图索风尘仆仆地来到家宅时,赫伦还躺在摇椅上晒太 。 他鸦羽 的斗篷在走动时鼓起,底下传出叮叮铃铃的声音,清脆悦耳,好象他整个人都因为这轻巧的声响而轻盈灵活许多。 他没让奴隶禀报,直接就走进门来,手里捏着一张羊皮纸。他的胖脸因为笑容又大了一圈,有种富态的滑稽,看上去心情不错。 “护民官可是很忙的!”他大声说,“像你这样无所事事,只会走入歧途!” 赫伦听到响声,摇椅猛然就不动了。他将头探出半遮着脸的斗篷,说:“我不是说过了吗?我的等级堕落了,没有资格参选护民官。” 加图索则 脸带笑。他朝赫伦摇晃几下手里的羊皮纸,“达荷的诡计没能得逞。他反而帮了你一把!不过我想他一点都不想做这样的好人。” “怎么了?”赫伦 头雾水。 “新皇帝颁布了新的政令。”加图索笑嘻嘻的,“护民官是为众多人民谋福祉的职位,因此元老不得担任。而这一次参选的,除了你都是元老。也就是说……” 他故意咳嗽两声以示重点,“你已经是唯一的护民官人选了,我亲 的表弟!人生总是充 了意外,不按既定的方向令人省心地走,不是嘛?” 作者有话要说: 护民官在古罗马的确只能是由平民担任的,贵族不能担任。在这里,我稍微改了一下,把骑士也算进去了,就当是改革的过渡吧。 第56章 钱 易的婚姻 生命中总有一些契机,来时毫无征兆,也无需刻意追求,就这么自然而突然地找上门来;以至于在迟暮之年,都能使人怀着庆幸,无限怀念地 叹一声:“当年要不是……” 人的命运就是这么奇妙。 加图索把羊皮纸递给他,“你自己看看吧!这是新皇帝路奇卡的命令。他刚刚上任,需要以此举揽民心。这是登基之后的惯例。” 赫伦有些 动。突如其来的喜讯像天赐的灵丹妙药,一下子就把他的慵懒和自暴自弃医治好了。他猛地 口气,眼睛在瞬间失神后闪过亮芒,沸腾的血 急急地冲上头脸,他的耳朵都因此而呈现鲜红 。 他兴奋地从摇椅上跳起来,揪住加图索的耳朵,猛烈地摇晃几下。 “老天爷!”加图索抓开他的手,“我的脑子要被你摇散了!你可一点都没有要当官的庄重和威仪!” 赫伦松开手,声音颤抖地说:“我只是太高兴了!你知道,这比剧场里的拟剧表演还要戏剧化!” “你真应该 谢路奇卡!”加图索 了 疼痛的双耳,“即使他事务 身,像 蜂那样忙个不停,倒也制定出这么一个亲民的政令。” “事务 身?”赫伦不解,“据我所知,新皇帝并没有什么动向。他只是像他的父亲一样,在皇 里享受美食美酒……” “不……”加图索摇两下头,“你所看的只是表面。头戴桂冠之人注定不会庸碌无事,他需要平定行省的暴 ,需要处理反对他的元老……总之,太多了。” “噢!皇帝之事于我相隔甚远。”赫伦说,“我只需做好我的职务,着眼于利民惠生的责任就好。” 加图索收敛微笑,静默地看着他。他的胖脸透着些许忧郁,好象蒙了一层暗纱,清亮的黑眼睛也沉着起来,嘴 紧紧抿合,双手抱着手臂,有股阅尽千帆的老年人的气派。 “唉……”他轻叹,“你什么时候才能真正长大。当然,我是指你那单纯如清水的心灵,而不是你修长 拔的个头!” 赫伦歪过头,撇了撇嘴,“什么意思?!” “我的意思是,你还太年轻了。”加图索忧心忡忡,“早晚你会明白,政治绝不是做好本职工作而已,它更喜 八面玲珑之人。” “我多思的表哥,我并不怎么擅长勾心斗角,这一点你是最早知道的。”赫伦又躺回椅子,轻轻晃着身子,“我更想踏实一些做出实绩。” 加图索不免长吁短叹。他甚至有些哀愁,像悲天悯人的圣者在注视耽溺于人间 乐的凡人。他努了努嘴 ,面部肌 两下,最终带点五味杂陈的心绪说: “愿神明保佑你一辈子生活在童年!” 赫伦飞快地瞧他一眼,若有所思。 …… 安敦尼的家宅,弥漫着一股馥郁而香腻的味道。这是缬草的芬芳气味,有强烈的催情作用。 达荷刚从元老院回来。他得知了新政令,心情糟透了。 他闻到香味,机 地抬头看向二楼的卧室。隔得老远,他都能听见尤莎在与男 云雨的声音。 他皱起眉头,嫌恶的模样像是吃了一只苍蝇。 素来洁癖严重的他没有进屋,而是选择坐在中庭里受冻。他觉得此时的厅殿极为不洁,连空气都是污秽脏污的,只要 一口,就会连骨头都被毒黑,连灵魂都逃离不出这秽 的诅咒。 终于,那阵呻 和叫喊消止了。不一会儿,尤莎就带着男 走了出来。 两人衣衫不整。尤莎挎着男 的胳膊, 的双 完全 出来,像两团雪白的云朵,随着她走路的步伐微微颤动。她的眼睛冒着情 赋予的水汽, 丽的红指甲点缀着金粉,紫红 的口红被亲吻蹭到了脸颊处,显得 极了。 她看见达荷淡漠地坐着,嘴角蹿起一丝讥笑,没搭理他。 她给了男 一些钱币。男 倾身,在她的 部落下一吻就离开了。 “把你的肩带拉回去!”达荷在她转过身时,终于忍无可忍地叫道。 尤莎轻嗤一声,慢悠悠地拉回肩带,掩盖住自己的 口。 “你说了不管这些的。”她嘲讽道。 “我真是昏了脑袋,才会答应娶你这个肮脏的女人为 !”达荷气红了脸,“全罗马的 女加在一起,都比不过你一个人的 !你简直 脏了我的宅院!” “噢别把自己说得多么高贵!”尤莎扯了扯黏糊糊的头发,烦躁地说,“你娶了我的嫁妆,我嫁给了身体的 乐,这是多么公平的 易!” 她走过去,摸了一下达荷的脸,“你可别告诉我你要毁约!” “老天!你别碰我!噢……” 达荷慌 地站起来,舀起天井的水拼命 着脸。他的面目非常扭曲,一边脸很快就被 红了。但他没有停止,使劲 洗脸颊,好象要把整块脸皮都揭下来。 “你的出尔反尔真是令我恶心!”尤莎不屑道,“当初你可是向我保证过,决不会干涉我的私 。不然我才不会把土地和黄金送给你!要知道,多少比你高大帅气的男人都像狗一样围着我蹦跳……” “那是因为他们不会答应你婚后私通!”达荷恶狠狠地说。 尤莎冷笑两声,“可你为了仕途,为了倚靠我父亲这座靠山,倒是答应得很干脆呢!比那些狗可还要低眉顺眼!” 达荷被戳到了痛处,噤了声。他默默 起水洗着脸,动作却越来越大,眼睛也愈发红起来,似乎是在拿自己的脸 愤。他的侧脸早已被 到疼得麻木。 “但凡忍不了时,就想想你的野心。”尤莎瞟了他一眼,讥讽道,“忍不了就干脆休了我。反正等着娶我的人还很多。” 她高抬着下巴,趾高气扬地走进厅殿。 达荷气得脖子都涨红了。他捂着脖子,哮 似的拼命 息,太 处的血管跳动得剧烈,越来越快,好象马上就要爆裂冲破皮肤。他的眼前模糊起来,腿脚一个不稳,一下子跌到冰冷的天井里,全身都被浸 了。 他气得大喊几声,使劲拍打着水面。 …… 护民官的选举极为快速和顺利。因为只有赫伦一人符合条件,元老院甚至没有进行投票,直接就定下了名额。 据皇帝的附加政令,下一届的护民官只能由平民担任,连骑士都失去了资格。新皇帝为了赢得人民的呼声、巩固自己的权力,就拟定了这个改革政策。 而此届选举,无疑是改革的一次过渡,算是权宜之计。赫伦非常幸运,成了因缘 错中最大的获益者。 上任那天,他头戴玫瑰花环,站在绚丽的花车上,由一匹骏马拉着绕城展示。 他穿着金红条纹的丝袍,光滑的长发被风吹扬,发间洒 金粉。他 背绷直,握着雕刻母 的权杖,眼睛描画 重的墨线,刚强之中竟有了女 那样妩媚的妆 。 光从云层 ,熨烫在他的丝袍上,反出一层金亮的光。人们冲他 呼喝彩,往车上撒花瓣抛干果。 他头顶澄明剔透的蓝天,路过罗马脏 的灰黄 街道,就像一笔鎏金般的金红,生生勾画进湛蓝与灰黄的 界处。于是衣着华丽的他集合了世间所有的繁华,也沾染了神界特有的美和纯真。 结束了一天的忙碌,赫伦风尘仆仆地回到家里。 他抖落掉身上的花瓣,匆忙地用冷水洗一把脸。 奴隶们 上来,给他端来铜盆和手巾,替他换上轻便的棉靴。赫伦在铜盆里洗了手,伸出十指,让奴隶为他涂抹橄榄油。 “卢卡斯呢?”他问。 一个女奴抢先答道:“他在后院练剑,连内衬衣都没穿,身上全是亮晶晶的汗珠……” 她这么说着,好象想到了什么令人血脉贲张的画面,脸颊烧灼出一层红云。她偷偷抬眼,和其他女奴 换了一个暧昧的眼神,紧闭着嘴忍着笑意,肩膀还止不住地抖动几下。 赫伦瞬间了然,冷冷地命令道:“以后你们不许看他练剑!” 女奴们愣了神。他剥夺了她们最大的乐趣。 赫伦有些气恼地收回手,直接走去了后院。 卢卡斯穿着棕红 的皮甲,坐在矗立于白鸽群中的假山上。他刚刚结束训练, 膛还在剧烈起伏,呼出几口雾气,手里拿着皮革水壶。他的身后便是大而圆的冷月,雄健的剪影嵌进冰玉般的圆月中,给浪漫的月影 了许多犀利。他是这烂漫的夜晚最大的锐利之物。 那柄锋利的短剑 在他腿边,晃着银亮的寒光,比月 还耀眼。 他好象一个守卫月亮的骑士。在其他人纸醉金 的时候,他就忍受孤独、守护这一隅的安宁,带着和他同样寒冷孤独的剑。 “卢卡斯。”赫伦喊他。 他侧过身,身体明显滞一下,接着就跳下假山,慢慢从月光里走出来。 “您回来了。”他汗 的金发有一绺黏到额角,被他抬手 到后面, 出锋利如剑刃的眉 。 “我等您很久了。”他微笑着说。 “你练剑了?”赫伦拭去他下巴的汗珠。 “嗯。”卢卡斯将短剑倏而一转,冰冷的剑刃果断入鞘,“我的伤势完全好了。那些昂贵的汤药,我可是一点都没有浪费。” 赫伦的眼光转暗,“我刚才下令, 止所有的女奴偷看你练剑。” 卢卡斯愣了愣,随即笑道:“您吃醋了?” “不。”赫伦否认。他上前一步,拥住他结实的 背,沉沉地说,“我不想你被那种轻薄的态度污染。你值得最认真的尊重和喜 ,而不是戏谑和轻佻。” 卢卡斯情动。他丢掉短剑,捧起赫伦的双颊。锋锐的眉眼 出温和,有种格格不入的柔情。他向来硬邦邦如坚冰的身躯,此刻也出现了裂 ;好象神话中的阿喀琉斯,刀 不入却终是被 中了脚踵。 他的嘴 颤动几下,没有对赫伦使用尊称:“你今天真漂亮。”comIc5.coM |