我嫉妒地说。 “如果我有你这样的女儿,我 本不会让别的男生碰她一 手指。” 德里克轻笑着说,“我会拿着我的飞天扫帚把他们全部打一顿。” “真令人惊讶,”我怀疑地看着他,“你知道自己正在对别人家的女儿动手动脚吧?” 此时他的胳膊刚好绕过我的后背,像是抱着一个巨大的抱枕似的搂着我。 “就是因为我知道男孩子的脑袋里都在想什么,所以我才会这么说。” 德里克把头埋在了我腹部上的 衣里,发出了沉闷的说话声。 “等你放假,”我轻柔地梳理着 德里克的头发,同时小心地不让杯子里的 茶洒到他头发上,“我可以带着你玩两圈,爸爸给我准备了一笔用来毕业旅行的资金……哦对了,你的幻影移形资格证书应该已经拿到了吧?” 八月末报名参加为期十二周的学习,他们差不多应该已经在上个月参加过第一次考试了。 德里克一下子把头抬了起来。 “事实上,还没有,”他摸着鼻子说,“我遇到了点困难……” “那天考试 德里克让一只眼睛上的睫 全部消失了,”盖瑞大大咧咧地补充完了他没说完的话,“鬼知道他怎么做到的。” “哎呀,真是谢谢你,盖瑞。” 德里克咬牙切齿地笑着说。 桌旁围坐着的一圈人都为此发出了哄笑声。 “我猜是庞弗雷夫人让它们都长回来了?” 我扒开 德里克的刘海看了一眼。 他的睫 依然很茂密,像小刷子一样齐整地长着,不像是刚刚 丢过一次的模样。 “是啊,因为没有睫 会影响到我的 常生活,眼睛光秃秃的 觉并不好受。” 德里克有些后怕地说。 “还好不是眉 ——庞弗雷夫人在治疗另一个人的时候就没让他的眉 长回来。” …… 下午的时候,我在从图书馆回宿舍的路上偶遇了一个人在路上走着的哈利。 他一看见我就慌忙地把羊皮纸模样的东西 进了口袋里面,也许是他正在背的一页笔记? 总是在吵吵嚷嚷的休息室里待着也让人腻烦,在我的提议下,我们两个决定一起绕着黑湖走两圈。 “弗雷德邀请了安洁莉娜,乔治邀请了赛妮亚,金妮答应了纳威,”我说,“罗恩那边有消息吗?” 我们聊起了学校里马上就要举办的这个大型活动。 “他准备去邀请赫 ,”又是一阵强风吹过,哈利缩了缩脖子,“说实话,我总 觉他俩就快要在一块了——不是今天,就是明天。” 他看起来有点沮丧。 “这就是你一个人跑出来的原因吗?” 我忍不住笑了。 “是啊,”哈利尴尬地说,“这 觉真的很怪——你两个最好的朋友突然有一天成了一对,自己一下子就落单的那个。” “看开点,大家都有长大的一天。” 我踢飞了路上的一个小石子儿。 “即便他们成了情侣,他们依然会是你最好的朋友。”我宽 他说。 哈利不可置否地耸了耸肩。 黑湖边上的草地 地铺着一层厚雪。 我跟哈利现在走着的明显是一条依靠人力扫出来的通道——我想费尔奇先生真应该在冬季里得到一次加薪。 除了黑湖附近的草地,城堡的其他地方也都变成了一片雪白。 我和哈利有一搭没一搭的聊着有关他两个朋友的事,渐渐走到了海格的小屋附近。 来自布斯巴顿的浅蓝 的马车在冰天雪地里像是一个被冻得变了 的南瓜。 它旁边那个洒了糖霜的姜饼小屋,便是海格居住的小木屋。 “这么冷的天气,海格竟然不在家。” 我看着小屋那扇黑漆漆的窗户,扭头对哈利说。 “是啊,也许他忙着和马克西姆夫人约会呢。” 哈利漫不经心地说。 “所以——” 我眼珠一转,把话题转回到了哈利身上,“看来海格教授都找到一个合适舞伴了——你呢?哈利?你的舞伴找的怎么样了?” “哦!”哈利窘迫地摸了一下鼻子——它现在冻得红彤彤的,像一小块萝卜,“我还没有找到合适的。” 他眼神躲闪、嘟囔着说。 “我想我可以介绍你认识一个,”我看着他的脸 说,“你会介意对方是个三年级的学生吗?” “当然,啊,我是说,我不介意——三年级也没有关系。” 哈利急急地说。 于是我领着哈利一路来到了拉文克劳塔楼门口。 “我该怎么做?”哈利在我身后担忧地问我,“我该站在这里等你吗?还是说我应该躲起来?” “冷静点,哈利,你只需要询问一下她愿不愿意和你去舞会。”我安抚他说,“不会那么可怕的,相信我,她是个好姑娘。” 拉文克劳休息室的入口处挂着一个门环,看见我们靠近,门环上伫立的石鹰活了过来。 “你们不是拉文克劳的学生——你们要找谁?” 它审视着我们两个,语气平静地问道——很显然,它看见了我 前的级长徽章。 “卢娜·洛夫古德,”我对门环说,“麻烦你向里面通报一声。”coMiC5.cOM |